El Carlos |
|
| Si l'importante è non creare un prodotto da vendita come il loro , una traduzione fatta in case da appassionati non crea problemi solitamente . Solo alla gw ma loro hanno un monopolio enorme e traducono , per adesso, in mille milla lingue diverse . Credo che quando la SG comincerà a tradurre anche lei vorrà evitare i regolamenti tradotti dai fan, ma fino ad allora continua a tradurre cosi si riesce ad avvicinare molta più gente al gioco
|
| |